青菜

注册

 

发新话题 回复该主题

将继续完善啝拓展面向艰苦行业推荐考核择优入学啝校企合作扶持发 [复制链接]

1#

沉浸在想步的苦难中的孙如林又找到了一种排遣伤痛的方法――围棋!


    断了官路的朱继宗不甘平庸,他广为涉猎各种书籍,全身心投入教学,讲起“修身”课来,最易动情,口若悬河,引经据典,广证博引,左右逢源,几乎句句不离孔孟圣言,时时难离修身有成的诸葛亮岳飞曾文正公等人,赞扬他们恪守孔孟圣言,忠孝双全,报国效民,鞠躬尽瘁,死而后己。学童听得津津有味。良师名声大震。


翻译最难是口吻。心理学认为,儿童的发展有其自身的规律和特点,儿童的生活、情感、兴趣、思维、语言等与成人有着显著的差异,为了适应儿童的还不高的欣赏水平及独特的欣赏方式,译者应尽力在内容和形式上再现儿童的稚拙的口吻和纯真的语气,真正体现儿童的特点,以达到以儿童为本位,真正为儿童服务的目的。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题