青菜

注册

 

发新话题 回复该主题

其影响的环节尚不十分清楚 [复制链接]

1#
郑州白癜风专科医院

我仿若一片白羽毛在飘荡


4月沃尔沃茬华销售6582辆,同比增长39.7%,前四個月累计销量达23868辆,同比增长29.1%。沃尔沃S60L销量创新高,4月共售炪1831辆,充分显示孒消费者对该产品健康、安全啝品质嘚信赖。


该广告语中使用了双关这一修辞手法,且是同音双关。More这个词既是香烟品牌,又指“更多”。原文的巧妙之处在于不仅让消费者记住香烟的品牌,而且暗示这种香烟味道好、品质佳。但是在汉语译文中,“摩尔”和“多”的发音和意义完全不同,原文中的双关在译文中便不复存在。由此可见,因为英语和汉语各有特点,翻译过程中一些修辞手法便不得不被放弃。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题